lulinux - 安全系统光盘下载网站!

当前位置:首页 > 安卓下载 > 游戏 > 策略塔防 > 详细页面
  • 应用介绍
  • 应用截图
  • 专题合集
  • 网友评论

湮灭线汉化补丁是同名游戏的汉化补丁对于原版游戏来说,虽然经典但却没有中文,让一旦部分玩家望而却步。用全网的汉化包都无法正常中文化,而这里提供一款内核汉化包帮助玩家玩到正版中文的游戏。喜欢的话欢迎前来下载体验。

湮灭线汉化补丁优势

虽然诺德之霜说他的版本不支持正版,但是对比之后我发现零售版同Steam版的ESM文件并无差别。

因此是可用于Steam的。

我同时将未进行汉化的内容进行了补充汉化。

考虑到可能存在的模组拓展需求,我增加了一些基本的OBSE插件。

下载后,覆盖到游戏根目录,然后将"INI文件"内的内容覆盖到"我的文档",如果闪退,可以删除重新生成一个看看。

字体大小可用"obcn_config.exe"调整。

接着使用OBMM——OblivionModManager.exe启动,然后加载排序文件“Steam Trans.olod”,做完这步后,点常用工具,档案无效化,重置时间戳,现在执行。然后关闭OBMM。

如果你有使用MO的打算,可以不使用OBMME。

湮灭线汉化补丁特色

如果闪退非INI,请检查是否关闭了"DEP-数据执行保护",对于汉化插件是非常不友好的。

如果仍有问题,请前往Data/OBSE/plugins,删除带"sr_Oblivion_Stutter_Remover"的两个文件。

总在固定点闪退?

恢复你备份的英文文件,然后从Data/CHS BAK目录里复制两个ESP文件到Data内,勾选。

问题依旧存在?

那正常,是这样的,B社游戏就这味。

湮灭线汉化补丁亮点

 一、重译一部分装备的名字,例如:都士金鞋(DoeskinShoes)——鹿皮鞋

 二、一部分人名,例如:
  (1)歌丹.真治(Gaiden Shinji)——盖登.辛吉。真治,这是将英文当日语发音来译了,Gaiden译为歌丹也不准确;
  (2)“曼莲”和“麦宁”——梅尼恩(Menien Goneld,就是科瓦奇的湮灭之门里,被囚禁在笼子里面的那位大叔);

(3)两个同名字的NPC,中文名都叫杰尔,一个是神话破晓的间谍Jearl,一个是帝都滨水区的贫民Jair  ,我把后者的名字改为“贾伊尔”.

三、一部分地名,例如:边关村(Border Watch)——边关哨所;苹果堡(Apple watch)——苹果哨所;萨美塞特岛(Sumerset Isle)——夏暮群岛。

四、一部分药剂名,例如万应灵药(Elixir of Exploration)——探索之灵药。

五、一部分原料名,例如:青蒜(leek)——韭葱 ;飞天菇(Fly Amanita)——毒蝇伞;催吐伞菇(Emetic Russula)——毒红菇

六、某些任务名称,例如黑暗兄弟会任务《侦探小说?》(Who dunit?)——谁是凶手?以及《夜母的追随者》(The Night Mother'sChild)——夜母的孩子

七、过场动画台词:凡是我认为有误的都重译了。

湮灭线汉化补丁使用教程

1、将下载好的中文补丁压缩包选中,右键选择解压;

2、双击打开刚刚解压出来的文件夹;

3、在打开的文件夹中,右键选择"Data"文件夹,选择复制;

4、找到游戏启动客户端,右键点击“打开文件所在的位置”,在打开的文件夹中,鼠标右键点击空白处,选择粘贴,即可完成中文补丁的安装。

湮灭线汉化补丁点评

完美的3D视觉效果,不仅为了你的游戏带来前所未有的真实体验,更为你的游戏旅程增添更多乐趣。